Sintetizator govora za poboljašnje pristupačnosti web sajta
Autor: Goran Aničić | Thursday, 18. June 2009 15:57 – Rubrike: IA-UI-HCI, Web produkcija
Većina web sajtova i developera koji stoje iz njih ne vodi se prilikom razvoja standardima i preporukama u domenu pristupačnosti (Accessibility) sajtova, a svi znamo da Internet koriste i oni sa ograničenim mogućnostima, poput slabovidih i slepih.
Pored preporuka koje bi trebali da ispoštuju svi sajtovi, a pogotovo i naročito sajtovi javnih institucija, nije loše uvesti i novine poput sintetizatora govora koji omogućavaju automatsko pretvaranje tekstualnih vesti u govor, odnosno zvučni zapis. Prva kod nas koja je uvela ovaj servis je RT Vojvodina na sajtu www.rtv.rs sa sintetizatorom “Čit@j mi!” – plod rada stručnjaka sa novosadskog Fakulteta tehničkih nauka i grupe okupljene oko AlfaNum projekata.

Sinteza govora na osnovu teksta (TTS) je najstarija govorna tehnologija, i njeni počeci sežu još u 18. vek, kada su se pojavile prve “mašine koje govore”. U međuvremenu je u toj oblasti došlo do dramatičnog razvoja, u najvećoj meri zahvaljujući razvoju računarske tehnologije u poslednjih nekoliko decenija. Za uspešnu sintezu govora na osnovu teksta potrebno je znanje iz brojnih oblasti, počev od akustike, fonetike i lingvistike, pa do matematike, telekomunikacija, obrade signala i programiranja. Cilj sinteze govora je da na osnovu ulazne informacije u tekstualnom obliku generiše govorni signal razumljiv čoveku. To podrazumeva da sintetizovan govor mora da zvuči prirodno, tj. da bi trebalo da poseduje intonaciju karakterističnu za prirodan ljudski govor.
Ključne reči: Accessibility, AlfaNum, Čitaj mi!, FTN, RTV
Tekstovi slične tematike na blogu
-
Funkcija prepoznavanja govora u MS Visti :)Sa javnim demonstracijama novih softverskih produkata i njihovih funkcija, u [i]Microsoftu [/i]je uvek bilo problema, sećate li se [i]Bila Gejtsa[/i] i sada već svima poznatog [url=http://www.youtub...
-
Google audio-indeksiranje i pretraživanjeOno na čemu Google već dugo radi u okviru svojih laboratorija konačno dobija svoje prave obrise, tako treba uskoro očekivati da ćemo zahvaljujući usavršenoj funkciji za prepoznava...
-
Web tipografija naslovaChristian Watson je na svom blogu sakupio značajnu kolekciju tipografskih rešenja naslova koji vam može pomoći u redefinisanju vašeg sajta, i može da bude dobar prikaz trenda u postavci ove sekc...
-
Srbija na Internet mapiU novom, avgustovskom broju Business 2.0 magazina, u okviru teme o velikim idejama koje mogu da potpomognu poslovanje, objavljena je Internet mapa sveta iz ugla pristupačnosti vašeg online biznisa k...
-
Web priprema za štampuHrvatski kolega Marko Dugonjić u svom zapisu 10 Minutes to Printer Friendly Page predstavio je jednostavnu tehniku za prilagođavanje web stranica potrebama štampe. Uz prethodno pripremljena dva ...
3 komentara to “Sintetizator govora za poboljašnje pristupačnosti web sajta”
Ostavite vaš komentar
Najsvežije na blogu
- Srednjovekovni dvorac Mokrice
- “Divlji zapad” u Termama Čatež
- Laser tag – uđite u video igre
- Gradimir Smuđa – od karikature do stripa
- “Only Fools And Horses” – 10 nezaboravnih scena
- “Mućke” u Lego formatu
- Broj Facebook lajkova na ofingeru
- Beograd iz svemira
- Preduzetništvo, startup procvat i nova ekonomija
- Uradi sam: napravi mobilni telefon
Popularno!
SA WEB-a
- Alt.Sex.Stories Text Repository
Verovali ili ne postoji nešto što se zove ne-komercijalna pornografija - Mike Tyson Highlights - YouTube
Iron MIke - Mike Tyson Highlights - Aerodrom Željava
Objekat 505 - najtajniji objekat JNA - Tri - film - 1965 - YouTube
Film Ace Petrovića iz Crnog talasa. - Pumping iron
Švarceneger u filmu o ikonama Body Buildinga.
Komentari
- Kolarić Zoran on Aerodrom Željava – najtajniji objekat JNA
- zeljko on Aerodrom Željava – najtajniji objekat JNA
- Nacrtan prozor na nadograđenom spratu | Gradnja - Portal građevinarstva i arhitekture on Pritajeni prozor, skriveni sprat
- Alex on Broj Facebook lajkova na ofingeru
- Goran Aničić on Facebook i stanje nacije



June 30th, 2009 at 1:15
Gorane za ovaj sintetizator govora znam od pre nekih 2 godine i bas mi je drago da je RT vojvodina uvela pa makar i probnu verziju za ovakva lica .
Lep gest :) i svaka cast momima sa Fakulteta tehničkih nauka i AlfaNumu
Odmah cu da javim mom bratu od strica koji je slep.Koji ce u skorije vreme da uzme net.Pa ce moci u svako doba dana noci cuti sveza dogadjanja.Ako zazivi ova test verzija(nadam se da hoce : ) )
On poseduje taj sintetizator govora i zaista na svom laptopu moze da “procita” sve kao i mi koji vidimo.
Inace da napomenem za neupucene cena sintetizatora govora za slepe i slabovide osobe je negde oko uff..da se setim (sad cu mozda i slagati cenu ) mislim..oko.. 300 evra .Ako gresim ispravite me.Ipak…po meni preskupo :( Jos kad bi bio malo jeftiniji bar 200 evra mislim da bi se svim slepim osobama isplatilo imati tako nesto na svom racunaru .
June 30th, 2009 at 8:30
Ukoliko je to cena pojedinačne licence za krajnje korisnike, onda je svakako mnogo, a i na drugoj strani, država bi morala da se uključi u ovakce i slične projekte.
July 25th, 2009 at 16:33
Uspeli smo da se izborimo da budu besplatni lični primerci anReadera (govornog softvera za slepe). Slepe osobe bi za ovo trebale da znaju preko svojih organizacija, a mogu da ih uputim za informacije i na preduzeće AlfaNum koje vrši distribuciju tog softvera (www.alfanum.co.rs).
Mi na FTN i u AlfaNumu koji razvijamo govorne tehnologije smo posebno ponosni na primene koje pomažu osobama sa invaliditetom i godinama ulažemo napor da im organizujemo obuke i sl. Tako smo doprineli da se za nekoliko godina udesetostruči broj slepih korisnika računara u Srbiji.
Napomenuo bih da govorne tehnologije, pa i ovaj svetli primer u RTV Vojvodina, imaju i daleko širi značaj i mogu da budu od koristi i za starije ljude, pa i za sve one koji intenzivno koriste računar jer mogu da rade nešto drugo dok im računar čita najnovije vesti. Nadamo se da će primer RTV Vojvodine slediti i brojne druge institucije, a mi se pripremamo da im za to pružimo podršku. Najvažnije je da dalje usavršavamo kvalitet sintetizovanog govora kao i prepoznavanja govora na srpskom jeziku jer se ove nove tehnologije zbog zavisnosti od jezika ne mogu lako uvesti iz inostranstva.